Langues vivantes

Langues vivantes

Communiquer, approfondir la connaissance des pays dont on parle la langue, s’ouvrir à d’autres cultures, approches et points de vue, préparer l’année de mobilité, voici les principaux objectifs des enseignements de langues à Sciences Po Lille.

Les conférences de langues associent l’étude de l’histoire, de la politique et de la culture des pays concernés et la pratique de la langue, tant à l’écrit qu’à l’oral.





Langue vivante 1 : la LV1 est celle présentée par l'étudiant lors du concours d’entrée

Langue vivante 2 : la LV2 est OBLIGATOIREMENT une langue déjà étudiée lors de la scolarité de l'étudiant ; il est impossible de s’inscrire en LV2 débutant. Les LV2 proposées à Sciences Po Lille sont l’anglais, l’allemand,  l'arabe, le chinois, l’espagnol, l’italien, le russe et le turc.

A partir de 2025, l’obtention du diplôme de Sciences Po Lille sera soumise à la validation du niveau C1 dans une langue étrangère (et du niveau B2 pour l’anglais si le niveau C1 est validé dans une autre langue).



Les niveaux attendus
:

 
LV1
LV2
Fin de première année
B2
B1
Fin de deuxième année
C1
B2

La première année est conçue comme une année pluridisciplinaire, constituant une transition entre l’enseignement secondaire et l’enseignement supérieur. L’accent est mis sur l’acquisition de méthodes de travail, l’apprentissage de contenus historiques et culturels et la consolidation des compétences linguistiques définies par le CECRL.

Ainsi, le premier semestre de la première année sera consacré à la consolidation du niveau B2 de la LV1 (langue choisie au concours) et à la consolidation du niveau B1 de la LV2 (autre langue étudiée au lycée). L’objectif du deuxième semestre sera de progressivement amener les apprenants vers les niveaux de compétences supérieurs (C1 pour la LV1 et B2 pour la LV2). L’objectif principal visé en fin de première année reste cependant la validation des 5 compétences au niveau B2 pour la LV1 et B1 pour la LV2.

La deuxième année consolide l’acquisition de méthodes de travail et l’apprentissage de nouveaux contenus historiques et culturels ainsi que le passage progressif aux compétences de niveau C1 (pour la LV1) et B2 (pour la LV2).  Ainsi, pendant le deuxième semestre de la deuxième année, les compétences linguistiques au niveau C1 seront évaluées pour la LV1 ainsi que celles au niveau B2 pour la LV2.

La volonté de notre école étant de promouvoir les langues étrangères, la sélection d’un cours électif “en langue étrangère” (anglais, allemand ou espagnol) par semestre en plus des cours de langues lors de la deuxième année viendra renforcer les savoirs et les compétences linguistiques des étudiantes et des étudiants.

Troisième année : Cette année de mobilité permet de perfectionner leurs connaissances linguistiques, de s’ouvrir à une autre culture et d’affiner leur orientation dans la perspective du cycle master. Afin de garantir le succès de cette année à l’étranger, le niveau B2 dans la langue d’enseignement de l’université partenaire sera requis (quelle que soit la LV1 ou la LV2 choisie par les étudiantes ou étudiants).


En premier cycle
: chaque cours de langue LV1 ou LV2 équivaut à 3 ECTS (European Credits Transfer System) par semestre en première année et à 2 ECTS par semestre en deuxième année. Pour rappel, 1 ECTS est l’équivalent de 25 à 30 heures de travail. En conséquence, les enseignements en LV1 et LV2 correspondent à minimum 80 heures de travail réparties par semestre de la manière suivante :

•    24 heures de cours en présentiel
•    Minimum 50 heures de travail en autonomie ou en semi-autonomie


Savoirs civilisationnels et culturels

En premier cycle, les enseignements porteront sur des contenus culturels et civilisationnels définis par les responsables de l’allemand, l’anglais et l’espagnol. Pour l’italien et les langues rares, ces contenus seront définis conjointement par les chargés de cours et la personne chargée de mission politique des langues.

Allemand
En première et deuxième année, l’essentiel des contenus porte à la fois sur les fondamentaux et l'actualité en Allemagne principalement, mais aussi de façon plus large dans les pays de langue allemande. Les thèmes abordés seront ceux de la culture, de la société (les femmes, la pauvreté, la révolution numérique, le climat, le débat sur le virus, les religions, les aspects mal connus de la période depuis 1945, la comparaison est/ouest...), des institutions politiques (le pouvoir exécutif/législatif et judiciaire, le fédéralisme, les partis, les médias …etc), des contre-pouvoirs (mouvements alternatifs, protestataires, citoyens, syndicaux…).

Anglais
En première année, les cours portent essentiellement sur la culture et les institutions états-uniennes. Au premier semestre les thématiques étudiées concernent le système politique et ses principaux organes (le pouvoir exécutif/législatif et judiciaire, le fédéralisme, les médias…). Au deuxième semestre, l’accent est mis sur l’aspect culturel avec une étude de concepts importants tels que le rêve américain, la Destinée manifeste, le mythe du « vanishing Indian » etc…  En deuxième année, l’essentiel des contenus portent sur la culture et les institutions du Royaume Uni et plusieurs pays du Commonwealth.

Espagnol
En première année, les cours portent essentiellement sur la vie politique et les institutions espagnoles à partir de 1931 jusqu’à nos jours. Le premier semestre permettra de faire les rappels historiques nécessaires à la bonne compréhension de problématiques actuelles abordées au second semestre.
En deuxième année, les contenus portent sur la culture et les institutions de l’Amérique Latine. Notamment au XX siècle. Les sujets à aborder seront : la société oligarchique, industrialisation par substitutions d’importations, nationalismes, populismes, autoritarismes, courants d’inspiration anticapitaliste (anarchie marxisme), néo-libéralisme.

Italien
En première et deuxième année, les contenus concerneront essentiellement l'Italie contemporaine et les thématiques inhérentes à son actualité (politique, sociale, culturelle, économique …). On abordera des thèmes tels que ceux des institutions italiennes et de la stabilité politique à travers la connaissance des partis politiques italiens et des transformations qu'ils ont connues depuis la première moitié des années 1990 (l'affaire "Mani pulite" ou "Tangentopoli") et la recomposition politique consécutive. Les conséquences à moyen et à long terme: l'Italie berlusconienne, le rôle des médias, les tentations séparatistes et l'émergence des populismes…
Ces thématiques permettront d'élargir à d'autres sujets d'études liés à l'actualité italienne plus immédiate: l'Italie et sa place dans l'U.E., la gestion des flux migratoires, la fuite des cerveaux, le poids et le pouvoir des organisations criminelles (Cosa Nostra, Camorra, 'Ndrangheta…), la place des femmes dans la société italienne et le phénomène du féminicide, les perspective de la jeunesse italienne et le phénomène des "mammoni", la place et l'importance de la religion dans la société italienne…
La plupart de ces thèmes possèdent des prolongements culturels dans l'abondante et très diversifiée production culturelle et artistique présente dans des films, séries, romans et autres œuvres artistiques.

Conformément au règlement de la scolarité, les enseignements de langues sont soumis aux mêmes exigences que toutes les autres disciplines.

Des grilles d’évaluation basées sur les 5 compétences définies par le CECRL sont établies par les responsables de langues et communiquées aux élèves en début d’année. A partir du niveau B1, ces grilles d’évaluation peuvent intégrer des items portant sur certaines compétences non-linguistiques définis ci-dessus et sur des savoirs.

A la fin de la première et de la deuxième année, une lettre est attribuée aux élèves selon les critères suivants :


Sur le plan des compétences, la validation d’au moins 4 compétences atteste de l’acquisition des niveaux :
B1 : en fin de 1A pour la LV2
B2 : en fin de 1A pour la LV1 et en fin de 2A pour la LV2
C1 : en fin de 2A pour la LV1


Une conférence de langue en anglais est obligatoire.

Une seconde langue sera choisie parmi les langues suivantes : allemand, arabe, chinois, espagnol, italien et russe.
Il n'est pas possible de démarrer une LV2 en cycle master.


Les niveaux attendus
à la fin du cycle master pour les 2 langues vivantes obligatoires : C1/C2


A partir de 2025, l’obtention du diplôme de Sciences Po Lille sera soumise à la validation du niveau C1 dans une langue étrangère (et du niveau B2 pour l’anglais si le niveau C1 est validé dans une autre langue).

Chaque cours de langue LVA ou LVB équivaut à 3 ECTS au premier semestre à 2 ECTS au deuxième semestre. En conséquence, les enseignements en LVA et LVB correspondent à minimum 70 heures de travail réparties par semestre de la manière suivante :
  • 18 heures de cours en présentiel
  • Minimum 50 heures de travail en autonomie ou en semi-autonomie

 



L’évaluation se réalise tout au long de l'année. Elle se présente sous différentes formes : travaux à remettre régulièrement lors de vos conférences de méthode ainsi que des devoirs sur table, des exposés, des simulations et des débats.

La pratique des langues ne se limitant pas qu'aux conférences de langues, les étudiants peuvent la mettre à profit lors de nombreuses occasions offertes au cours de l’année, que ce soit par le biais des associations ou de certaines conférences.

Des enseignements de FLE sont également proposés, à destination des étudiants internationaux et de la filière franco-allemande.


Sciences Po Lille

Vous pouvez démarrer une LV3 arabe, chinois ou russe directement au sein de notre école en vous inscrivant aux cours débutants.

Si vous souhaitez poursuivre l’étude en LV3 d’une langue déjà commencée, vous avez la possibilité de suivre des enseignements de LV2 dispensés à Sciences Po Lille pour les langues suivantes : allemand, arabe, chinois, espagnol, italien, russe et turc. La LV3 fait l’objet d’une reconnaissance par Sciences Po Lille : attribution d’un crédit supplémentaire (hors moyenne).

Participation financière de 60 euros


LV3 allemand, espagnol et italien

Procédure à suivre :
  • Vérifiez la compatibilité avec votre emploi du temps
  • Contacter Laurence Elert avant le 20 septembre pour le suivi, le paiement et la validation de la LV3

LV3 arabe, chinois, espagnol débutant, russe et turc.

Procédure à suivre :
  • Inscription en ligne du 11 septembre (16h) au 13 septembre (12h)
  • Etre présent au premier cours pour valider votre inscription
  • Les informations concernant le paiement vous seront données lors du premier cours
Cours d’arabe

Groupes
2 groupes niveau "débutant"
1 groupe niveau "intermédiaire"
1 groupe niveau "avancé"


Les horaires seront communiqués lors de la pré-rentrée.

20 personnes par groupe

Enseignant : M. Faouzi Saoud

 

Inscription en ligne du 11 septembre (16h) au 13 septembre 2020 (12h)

Cours de chinois

Groupes
1 groupes niveau "débutant"
1 groupe niveau "intermédiaire"
1 groupe niveau "avancé"


Les horaires seront communiqués lors de la pré-rentrée.

20 personnes par groupe

Enseignante : Yuehling Magnien-Chang


Inscription en ligne du 11 septembre (16h) au 13 septembre 2020 (12h)

Cours de russe

Groupes
2 groupes niveau "débutant"
1 groupe niveau "intermédiaire"
1 groupe niveau "avancé"


Les horaires seront communiqués lors de la pré-rentrée.

20 personnes par groupe

Enseignante : Inga Dumez


Inscription en ligne du 11 septembre (16h) au 13 septembre 2020 (12h)


Université de Lille - DUFL

Vous avez la possibilité de commencer ou de poursuivre l’étude d’une LV3 dans le cadre d’une convention avec l’Université de Lille par le dispositif DUFL (diplôme universitaire de formation en langue). Cette convention couvre un large éventail de langues telles que le japonais, le polonais, le persan, le danois ou le portugais...

Le DUFL s’organise en 3 niveaux (de débutant à niveau A2). Le diplôme est délivré après validation du niveau 3 (qui associe langue et civilisation). L'accès à un niveau supérieur est possible avec justificatif d'un suivi dans la langue demandée (formulaire à remplir et disponible auprès de Laurence Elert).

La LV3 fait l’objet d’une reconnaissance par Sciences Po Lille : attribution d’un crédit supplémentaire (hors moyenne).

Les horaires des DUFL  seront disponibles à partir du 10 décembre.

 

Procédure :

  • Vérifier la compatibilité des horaires de la langue avec votre emploi du temps à Sciences Po Lille.
  • Participer au premier cours et s'inscrire auprès de l’enseignant en précisant la convention établie avec Sciences Po Lille.
  • Envoyez un mail à Laurence Elert en indiquant la langue et le niveau de DUFL choisis. Cette démarche est nécessaire pour le suivi et l’enregistrement de vos résultats par Sciences Po Lille. Laurence Elert vous informera de la procédure à suivre pour l'inscription administrative et le paiement auprès du service de scolarité de l'Université de Lille.

Pôle LANSAD 
Université de Lille, Bâtiment B,
Villeneuve d'Ascq (métro Pont de Bois)

Site : https://www.univ-lille3.fr/ufr-llce/formation/pole-lansad/dufl/


Union Française de la Jeunesse (UFJ)

Pour les langues non proposées à l'Université de Lille (par exemple l'hébreu), vous pouvez vous adresser à l'Union Française de la Jeunesse.

Participation financière de 70 euros


La LV3 fait l’objet d’une reconnaissance par Sciences Po Lille : attribution d’un crédit supplémentaire (hors moyenne).

Procédure :

  • Vérifier la compatibilité des horaires de la langue avec votre emploi du temps à Sciences Po Lille.
  • Envoyer un mail à Laurence Elert en indiquant la langue choisie. Cette démarche est nécessaire pour le suivi et l’enregistrement de vos résultats par Sciences Po Lille. Laurence Elert vous informera de la procédure à suivre pour l'inscription administrative et le paiement auprès de l'UFJ.
  • Demander à l'enseignant ou l'enseignante de vous évaluer et prévenir l'UFJ qui se charge d'envoyer à Sciences Po Lille les attestations de résultats.

Les horaires des cours ainsi que la fiche d'inscription sont disponibles sur le site de l'UFJ: https://www.ufj.asso.fr/pole-education-populaire

Union Française de la Jeunesse
Rue du Mal Assis, 59 000 Lille
Tél. : 03 20 57 27 11

Pour les étudiants souhaitant effectuer leur année de mobilité dans une université partenaire exigeant le passage au TOEFL, Sciences Po Lille vous propose :

Contact :
Laurence Elert

 
Laurence Elert, Responsable de la coordination des langues
Chargée de mission - Politique des langues
Bureau 4.16


 
Responsables disciplinaires :